Dekorationsbild: Kursleiterin mit Teilnehmern, Gebäude einer Volkshochschule

Seite 1 von 2

Anmeldung möglich Stepptanz für Anfänger (H205.09)

( ab Do., 11.4., 18.00 Uhr )

Rhythmus mit den Füßen macht Spaß! Musik/Tanz/Sport in einem: Mal in die Grundlagen schnuppern, auf denen Marika Rökk, Ginger Rogers, Fred Astaire, Victor Cuno... berühmt wurden. Junge Leute sind ebenso willkommen wie 70- und 80jährige und alle "dazwischen" mit beweglichen Beinen.
Pilates ist ein Ganzkörpertraining, das Elemente aus dem Yoga, der Akrobatik, dem Ballett und anderen Trainingsmethoden enthält. Es ist eine sanfte und gleichzeitig sehr effektive Form des Trainings, die für alle Altersgruppen geeignet ist. Durch Pilates wird der gesamte Organismus gestärkt, die Muskeln effektiv trainiert und sowie die Körperhaltung als auch Körperbewusstsein verbessert. Diese Disziplin bringt Lebensfreude und Leistungssteigerung.
Barbara ist freischaffende Tänzerin und lebt in Madrid, dort bildet sie neben ihrer Tätigkeit als Choreographin und Lehrerin für zeitgenössischen Tanz, Tänzer/Innen in Pilates aus. Viele TeilnehmerInnen, die bei ihr bereits im Sommer 2006 Kurse belegt haben, wissen um die herausragende Kursführung und die intensive Wirkung ihres Unterrichts.

PILATES jest treningiem calosciowym zawierajacym m. in. elementy jogi, akrobatyki, baletu. Jest o lagodna jednoczesnie bardzo efektywna forma treningu nadajaca sie dla wszystkich grup wiekowych. PILATES przyczynia sie do wzmocnienia calego organizmu, miesni oraz poprawy sylwetki. Sport ten sprawia duzo zadowolenia i poprawia wytrzymalosc. PILATES jest jak trening autogenny z jednoczesnym wysilkiem fizycznym.
Instruktorka jest tancerka mieszkajaca na stale w Madrycie i prowadzi tam obok szkoly flamenco takze kursy PILATES. Prosze przyniesc ze soba strój sportowy!
Pilates ist ein Ganzkörpertraining, das Elemente aus dem Yoga, der Akrobatik, dem Ballett und anderen Trainingsmethoden enthält. Es ist eine sanfte und gleichzeitig sehr effektive Form des Trainings, die für alle Altersgruppen geeignet ist. Durch Pilates wird der gesamte Organismus gestärkt, die Muskeln trainiert und die Körperhaltung verbessert. Der Sport bringt Lebensfreude und Leistungssteigerung. Pilates ist wie Autogenes Training, nur das dabei auch körperlich trainiert wird.
Die Dozentin ist Tänzerin und lebt in Madrid. Dort bildet sie neben ihrem Flamencostudium TänzerInnen in Pilates aus. Viele TeilnehmerInnen, die bei ihr bereits im Sommer 2006 Kurse belegt haben, wissen um die herausragende Kursführung und die intensive Wirkung ihres Unterrichts.

PILATES jest treningiem calosciowym zawierajacym m. in. elementy jogi, akrobatyki, baletu. Jest o lagodna jednoczesnie bardzo efektywna forma treningu nadajaca sie dla wszystkich grup wiekowych. PILATES przyczynia sie do wzmocnienia calego organizmu, miesni oraz poprawy sylwetki. Sport ten sprawia duzo zadowolenia i poprawia wytrzymalosc. PILATES jest jak trening autogenny z jednoczesnym wysilkiem fizycznym.
Instruktorka jest tancerka mieszkajaca na stale w Madrycie i prowadzi tam obok szkoly flamenco takze kursy PILATES. Prosze przyniesc ze soba strój sportowy!
Pilates ist ein Ganzkörpertraining, das Elemente aus dem Yoga, der Akrobatik, dem Ballett und anderen Trainingsmethoden enthält. Es ist eine sanfte und gleichzeitig sehr effektive Form des Trainings, die für alle Altersgruppen geeignet ist. Durch Pilates wird der gesamte Organismus gestärkt, die Muskeln trainiert und die Körperhaltung verbessert. Der Sport bringt Lebensfreude und Leistungssteigerung. Pilates ist wie Autogenes Training, nur das dabei auch körperlich trainiert wird.
Die Dozentin ist Tänzerin und lebt in Madrid. Dort bildet sie neben ihrem Flamencostudium TänzerInnen in Pilates aus. Viele TeilnehmerInnen, die bei ihr bereits im Sommer 2006 Kurse belegt haben, wissen um die herausragende Kursführung und die intensive Wirkung ihres Unterrichts.

PILATES jest treningiem calosciowym zawierajacym m. in. elementy jogi, akrobatyki, baletu. Jest o lagodna jednoczesnie bardzo efektywna forma treningu nadajaca sie dla wszystkich grup wiekowych. PILATES przyczynia sie do wzmocnienia calego organizmu, miesni oraz poprawy sylwetki. Sport ten sprawia duzo zadowolenia i poprawia wytrzymalosc. PILATES jest jak trening autogenny z jednoczesnym wysilkiem fizycznym.
Instruktorka jest tancerka mieszkajaca na stale w Madrycie i prowadzi tam obok szkoly flamenco takze kursy PILATES. Prosze przyniesc ze soba strój sportowy!

Anmeldung möglich Salsation® (H302.23)

( ab Mo., 18.2., 18.15 Uhr )

SALSATION® ist ein Tanz-Fitness-Programm, das auf funktionalem Training mit einem sehr starken Fokus auf Musikalität und lyrischem Ausdruck basiert. Die Choreographien beinhalten neben funktionalen Trainingselementen innovative und isolierte Tanzbewegungen, um sicherzustellen, dass sich der Körper auf natürliche und gesunde Weise bewegt und die Gelenke dabei geschont werden. Ihnen ist einfach zu folgen, sie haben einen großen Spaßfaktor und helfen nebenbei noch beim Kalorienverbrennen.
SALSATION® ist eine Mischung aus den Worten Salsa (heiße, würzige Sauce) und Sensation. Salsa ist eine Mischung aus verschiedenen Rhythmen, Kulturen, Tänzen und Fitnesselementen. Sensation ist das Gefühl getanzter Lebensfreude. Wer also einen knalligen Mix aus allen möglichen Musikrichtungen mag (lateinamerikanische Musik, Dancehall, Hip-Hop, African beats, ...), der ist in einem SALSATION®-Kurs genau richtig. "Dancing never felt so good!"

Salsation powstalo z polaczenia slów "Salsa" i "Sensation". Salsation to polaczenie treningu funkcjonalnego i róznych stylów tanecznych pochodzacych z najgoretszych stron swiata - salsy, reggae, samby, flamenco i wielu innych. Salsation ma na celu nie tylko rozruszac cialo, ale takze zrelaksowac umysl i poradzic sobie z nagromadzonym stresem.

freie Plätze Salsation® (H302.24)

( ab Mo., 29.4., 18.15 Uhr )

SALSATION® ist ein Tanz-Fitness-Programm, das auf funktionalem Training mit einem sehr starken Fokus auf Musikalität und lyrischem Ausdruck basiert. Die Choreographien beinhalten neben funktionalen Trainingselementen innovative und isolierte Tanzbewegungen, um sicherzustellen, dass sich der Körper auf natürliche und gesunde Weise bewegt und die Gelenke dabei geschont werden. Ihnen ist einfach zu folgen, sie haben einen großen Spaßfaktor und helfen nebenbei noch beim Kalorienverbrennen.
SALSATION® ist eine Mischung aus den Worten Salsa (heiße, würzige Sauce) und Sensation. Salsa ist eine Mischung aus verschiedenen Rhythmen, Kulturen, Tänzen und Fitnesselementen. Sensation ist das Gefühl getanzter Lebensfreude. Wer also einen knalligen Mix aus allen möglichen Musikrichtungen mag (lateinamerikanische Musik, Dancehall, Hip-Hop, African beats, ...), der ist in einem SALSATION®-Kurs genau richtig. "Dancing never felt so good!"

Salsation powstalo z polaczenia slów "Salsa" i "Sensation". Salsation to polaczenie treningu funkcjonalnego i róznych stylów tanecznych pochodzacych z najgoretszych stron swiata - salsy, reggae, samby, flamenco i wielu innych. Salsation ma na celu nie tylko rozruszac cialo, ale takze zrelaksowac umysl i poradzic sobie z nagromadzonym stresem.

freie Plätze Salsation® (H302.26)

( ab Mi., 8.5., 17.45 Uhr )

SALSATION® ist ein Tanz-Fitness-Programm, das auf funktionalem Training mit einem sehr starken Fokus auf Musikalität und lyrischem Ausdruck basiert. Die Choreographien beinhalten neben funktionalen Trainingselementen innovative und isolierte Tanzbewegungen, um sicherzustellen, dass sich der Körper auf natürliche und gesunde Weise bewegt und die Gelenke dabei geschont werden. Ihnen ist einfach zu folgen, sie haben einen großen Spaßfaktor und helfen nebenbei noch beim Kalorienverbrennen.
SALSATION® ist eine Mischung aus den Worten Salsa (heiße, würzige Sauce) und Sensation. Salsa ist eine Mischung aus verschiedenen Rhythmen, Kulturen, Tänzen und Fitnesselementen. Sensation ist das Gefühl getanzter Lebensfreude. Wer also einen knalligen Mix aus allen möglichen Musikrichtungen mag (lateinamerikanische Musik, Dancehall, Hip-Hop, African beats, ...), der ist in einem SALSATION®-Kurs genau richtig. "Dancing never felt so good!"

Salsation powstalo z polaczenia slów "Salsa" i "Sensation". Salsation to polaczenie treningu funkcjonalnego i róznych stylów tanecznych pochodzacych z najgoretszych stron swiata - salsy, reggae, samby, flamenco i wielu innych. Salsation ma na celu nie tylko rozruszac cialo, ale takze zrelaksowac umysl i poradzic sobie z nagromadzonym stresem.

Anmeldung möglich Zumba® (H302.27)

( ab Mi., 13.2., 16.30 Uhr )

Dieses Workout verbindet Elemente aus verschiedenen Tanzlisten zu heißer lateinamerikanischer und Pop-Musik. Die rhythmischen Bewegungen zu Salsa, Merengue, Calypso oder Flamenco machen Spaß und bringen Sie in Schwung. Alle Schritte und Drehungen sind für jeden einfach zu erlernen.

Zajecia sa polaczeniem róznorodnych stylów tanecznych do goracych rytmów latynoamerykanskich i muzyki pop. Ruchy w klimacie salsy, merengue, calypso i flamenco sprawia Panstwu duzo frajdy i pozwola Panstwu sie rozruszac. Wszystkie kroki i obroty beda latwe do opanowania dla kazdego. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

Anmeldung möglich Zumba® (H302.28)

( ab Mi., 8.5., 16.30 Uhr )

Dieses Workout verbindet Elemente aus verschiedenen Tanzlisten zu heißer lateinamerikanischer und Pop-Musik. Die rhythmischen Bewegungen zu Salsa, Merengue, Calypso oder Flamenco machen Spaß und bringen Sie in Schwung. Alle Schritte und Drehungen sind für jeden einfach zu erlernen.

Zajecia sa polaczeniem róznorodnych stylów tanecznych do goracych rytmów latynoamerykanskich i muzyki pop. Ruchy w klimacie salsy, merengue, calypso i flamenco sprawia Panstwu duzo frajdy i pozwola Panstwu sie rozruszac. Wszystkie kroki i obroty beda latwe do opanowania dla kazdego. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

auf Warteliste Step-Aerobic + BBP (H302.29)

( ab Mo., 18.2., 17.00 Uhr )

Ein effektives Herz-Kreislauf-Training mit dem Step, das durch die höhenverstellbare Plattform nebenbei auch noch die Muskulatur des Unterkörpers kräftigt. Je nach Schwierigkeitsstufe (1-3) werden die unterschiedlichen Step-Schritte zu einfachen oder komplexen und anspruchsvollen Choreographien kombiniert, bei höherem Trainingslevel auch mit kleinen Sprüngen und Drehungen. Das Step bringt immer eine gewisse Struktur in den Kurs, an dem es sich "festhalten" lässt, also keine Angst auch mal den Kursraum zu betreten...
Ziele: Herz-Kreislauf-Training, Steigerung der Ausdauerleistungsfähigkeit, Fettverbrennung bei gelenkschonendem Training, Kräftigung der Gesäß- und Beinmuskulatur.

Trening na poprawe krazenia dodatkowo sluzacy wzmacnianiu muskulatury dolnej czesci ciala dzieki uzyciu stepu. Celem zajec jest pobudzenie krazenia, poprawa wytrzymalosci, lepsze spalanie tkanki tluszczowej oraz wzmacnianie muskulatury posladków i nóg. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

Anmeldung möglich Step-Aerobic + BBP (H302.30)

( ab Mo., 29.4., 17.00 Uhr )

Ein effektives Herz-Kreislauf-Training mit dem Step, das durch die höhenverstellbare Plattform nebenbei auch noch die Muskulatur des Unterkörpers kräftigt. Je nach Schwierigkeitsstufe (1-3) werden die unterschiedlichen Step-Schritte zu einfachen oder komplexen und anspruchsvollen Choreographien kombiniert, bei höherem Trainingslevel auch mit kleinen Sprüngen und Drehungen. Das Step bringt immer eine gewisse Struktur in den Kurs, an dem es sich "festhalten" lässt, also keine Angst auch mal den Kursraum zu betreten...
Ziele: Herz-Kreislauf-Training, Steigerung der Ausdauerleistungsfähigkeit, Fettverbrennung bei gelenkschonendem Training, Kräftigung der Gesäß- und Beinmuskulatur.

Trening na poprawe krazenia dodatkowo sluzacy wzmacnianiu muskulatury dolnej czesci ciala dzieki uzyciu stepu. Celem zajec jest pobudzenie krazenia, poprawa wytrzymalosci, lepsze spalanie tkanki tluszczowej oraz wzmacnianie muskulatury posladków i nóg. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

auf Warteliste Step-Aerobic + BBP (H302.31)

( ab Do., 21.2., 18.00 Uhr )

Ein effektives Herz-Kreislauf-Training mit dem Step, das durch die höhenverstellbare Plattform nebenbei auch noch die Muskulatur des Unterkörpers kräftigt. Je nach Schwierigkeitsstufe (1-3) werden die unterschiedlichen Step-Schritte zu einfachen oder komplexen und anspruchsvollen Choreographien kombiniert, bei höherem Trainingslevel auch mit kleinen Sprüngen und Drehungen. Das Step bringt immer eine gewisse Struktur in den Kurs, an dem es sich "festhalten" lässt, also keine Angst auch mal den Kursraum zu betreten...
Ziele: Herz-Kreislauf-Training, Steigerung der Ausdauerleistungsfähigkeit, Fettverbrennung bei gelenkschonendem Training, Kräftigung der Gesäß- und Beinmuskulatur.

Trening na poprawe krazenia dodatkowo sluzacy wzmacnianiu muskulatury dolnej czesci ciala dzieki uzyciu stepu. Celem zajec jest pobudzenie krazenia, poprawa wytrzymalosci, lepsze spalanie tkanki tluszczowej oraz wzmacnianie muskulatury posladków i nóg. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

freie Plätze Step-Aerobic + BBP (H302.32)

( ab Do., 2.5., 18.00 Uhr )

Ein effektives Herz-Kreislauf-Training mit dem Step, das durch die höhenverstellbare Plattform nebenbei auch noch die Muskulatur des Unterkörpers kräftigt. Je nach Schwierigkeitsstufe (1-3) werden die unterschiedlichen Step-Schritte zu einfachen oder komplexen und anspruchsvollen Choreographien kombiniert, bei höherem Trainingslevel auch mit kleinen Sprüngen und Drehungen. Das Step bringt immer eine gewisse Struktur in den Kurs, an dem es sich "festhalten" lässt, also keine Angst auch mal den Kursraum zu betreten...
Ziele: Herz-Kreislauf-Training, Steigerung der Ausdauerleistungsfähigkeit, Fettverbrennung bei gelenkschonendem Training, Kräftigung der Gesäß- und Beinmuskulatur.

Trening na poprawe krazenia dodatkowo sluzacy wzmacnianiu muskulatury dolnej czesci ciala dzieki uzyciu stepu. Celem zajec jest pobudzenie krazenia, poprawa wytrzymalosci, lepsze spalanie tkanki tluszczowej oraz wzmacnianie muskulatury posladków i nóg. Prosze przyniesc ze soba plaskie sportowe buty i wygodny strój.

auf Warteliste Body vital: Pilates, Yoganastik & Body Art (H302.33)

( ab Do., 7.3., 19.00 Uhr )

Für alle Altersgruppen (auch zur Prävention) geeignet. Intensive Gymnastik zur Erhaltung und Steigerung der allgemeinen Ausdauer sowie das Trainieren, Dehnen und Kräftigen der Muskulatur, insbesondere der tiefer liegenden Muskelschichten. Es werden Übungen auf der Basis von Yoga, Pilates und Body Art vermittelt, die zu Hause angewendet werden können. Die Anstrengung ist vergessen, wenn die Freude über eine verbesserte Koordination, Körperwahrnehmung und Beweglichkeit sowie eine straffere Muskulatur spürbar werden.

Przydatne dla wszystkich grup wiekowych (takze profilaktycznie). Intensywna gimnastyka dla zachowania i wzmocnienia ogólnej wytrzymalosci oraz trening, rozciaganie i wzmacnianie miesni, szczególnie ich glebszych warstw. Prezentowane sa cwiczenia na bazie Yogi, Pilates i Body Art, które moga byc stosowane w domu. Zapomnimy o wysilku, gdy poczujemy radosc z powodu lepszej koordynacji ruchowej, percepcji ciala, ruchliwosci jak i bardziej sprezystych miesni. Prosze przyniesc ze soba strój sportowy, dwa reczniki i napój!

freie Plätze Body vital: Pilates, Yoganastik & Body Art (H302.34)

( ab Mi., 15.5., 19.00 Uhr )

Für alle Altersgruppen (auch zur Prävention) geeignet. Intensive Gymnastik zur Erhaltung und Steigerung der allgemeinen Ausdauer sowie das Trainieren, Dehnen und Kräftigen der Muskulatur, insbesondere der tiefer liegenden Muskelschichten. Es werden Übungen auf der Basis von Yoga, Pilates und Body Art vermittelt, die zu Hause angewendet werden können. Die Anstrengung ist vergessen, wenn die Freude über eine verbesserte Koordination, Körperwahrnehmung und Beweglichkeit sowie eine straffere Muskulatur spürbar werden.

Przydatne dla wszystkich grup wiekowych (takze profilaktycznie). Intensywna gimnastyka dla zachowania i wzmocnienia ogólnej wytrzymalosci oraz trening, rozciaganie i wzmacnianie miesni, szczególnie ich glebszych warstw. Prezentowane sa cwiczenia na bazie Yogi, Pilates i Body Art, które moga byc stosowane w domu. Zapomnimy o wysilku, gdy poczujemy radosc z powodu lepszej koordynacji ruchowej, percepcji ciala, ruchliwosci jak i bardziej sprezystych miesni. Prosze przyniesc ze soba strój sportowy, dwa reczniki i napój!

Seite 1 von 2

Detailsuche

Login für Stammhörer

Noch kein Stammhörer?

Login-Daten anfordern!
freie Plätze
freie Plätze
Anmeldung möglich
Anmeldung möglich
fast ausgebucht
fast ausgebucht
auf Warteliste
auf Warteliste
Kurs abgeschlossen
Kurs abgeschlossen
Kurs ausgefallen
Kurs ausgefallen
Keine Anmeldung möglich
Keine Anmeldung möglich

Kontakt

Volkshochschule Frankfurt (Oder)

Gartenstraße 1
15230 Frankfurt (Oder)

Tel.: +49 335 54 20 25
Fax: +49 335 500 800 20
E-Mail: buero@vhs-frankfurt-oder.de

Öffnungszeiten des Büros

Während des Semesters

Montag - Donnerstag
10:00 - 19:00 Uhr
Freitag
10:00 - 12:00 Uhr

In den Ferien (Land Brandenburg)

Montag und Donnerstag
10:00 - 16:00 Uhr
Dienstag
10:00 - 19:00 Uhr

VHS
Frankfurt Oder
Grundbildung
ich will deutsch lernen
ich will lernen