Dekorationsbild: Kursleiterin mit Teilnehmern, Gebäude einer Volkshochschule

Seite 1 von 1

Kurs abgeschlossen LAbiRynT Fotofestival / LAbiRynT Festiwal Nowej Sztuki (I200.01)

( ab Fr., 18.10., 15.00 Uhr )

Bereits zum 9. Mal findet unter dem Titel "LabyRinT? LabiRynT!" das Kunst- und Multimediafestival LAbiRynT in Frankfurt und Slubice statt. In vielen künstlerischen Workshops konnten sich Hobbyfotograf*innen mit unterschiedlichsten Themen auseinandersetzen. Bei diesem Festival sind ca. 100 Künstler*innen anwesend, die an diesem Wochenende ausstellen, Fachforen besuchen und ins Gespräch kommen. Die Ausstellungsorte sind über den ganzen Stadtraum verteilt und werden nur während des Kunstspazierganges geöffnet. In der Volkshochschule sehen Sie am Samstag, den 19.10.2019 von 13:30 Uhr bis 17:00 Uhr die Werke der Hobbyfotograf*innen aus Frankfurt und Slubice. Sie erleben an diesem Tag eine Führung mit den Kursteilnehmer*innen und anleitenden Künstler*innen. Lassen Sie sich beeindrucken von Vielfalt und Qualität der Fotos.
In 6 Lektionen und anhand zahlreicher Übungen, die vom Skizzieren grundlegender Formen und Texturen bis hin zu ersten Formen reichen, wird die Kunst des Zeichnens systematisch vermittelt. Anfänger*innen lernen auf diese Weise, souverän mit dem Zeichenstift umzugehen und erfahrene Hobbykünstler*innen können ihre Techniken verfeinern.

Bitte sämtliche Zeichenmaterialien mitbringen (verschiedene Bleistifte, Zeichenblock A3)

W ramach kursu przekazana zostanie w systematyczny sposób sztuka rysunku na bazie róznorodnych cwiczen, rozpoczynajac od podstawowych form i tekstur. Osoby poczatkujace beda mialy mozliwosc opanowania pewnego poslugiwania sie olówkiem pastelowym. Zaawansowani beda mogli dopracowac swoja technike rysunku.

Prosze przyniesc ze soba wszystkie przybory (rózne olówki oraz blok A3).
Malen, kreativ sein und etwas Neues erleben!

In dem heutigen Tagesseminar geht es darum, eigene Themen zu erforschen und diese zeichnerisch oder malerisch umzusetzen. Die Teilnehmer*innen entwickeln neue Ideen oder setzen ihren künstlerischen Entwicklungsprozess unter fachkompetenter Anleitung fort. Alle Techniken sind möglich, das Material ist bitte selbst mitzubringen (nur für Fortgeschrittene).

Celem tych intensywnych zajec jest opracowanie wlasnych tematów w formie rysunkowej lub malarskiej. Uczestnicy naucza sie realizacji wlasnych pomyslów oraz rozwoju wlasnego potencjalu artystycznego pod fachowym okiem. Wszystkie techniki sa dozwolone. (Prosze przyniesc ze soba materialy, kurs dla zaawansowanych)

Kurs abgeschlossen Lange Nacht der VHS: Raku-Kunst (I210.01)

( ab Fr., 20.9., 20.30 Uhr )

Lernen Sie heute die faszinierende Technik des Rakus kennen. In einem besonderen Gasofen werden die Keramiken auf ca. 1000 °C aufgeheizt. Nach dem Ausschmelzen der Glasur werden die Gefäße in glühendem Zustand entnommen und daraufhin in Sägemehl unter Luftabschluss zum Nachreduzieren bzw. Räuchern gelegt. Das durch plötzliche starke Abkühlung entstandene Craqueléenetz sowie die von Glasur freigebliebenen Stellen des Gefäßes werden durch den im schwelenden Sägemehl entstehenden Kohlenstoff schwarz.
Ca. 10 Minuten später kann man die Keramiken entnehmen und im Wasser abkühlen. Färbende Metalloxide in der Glasur (z. B. Kupfer) erzeugen durch die Reduktion häufig metallische, irisierende Effekte. Ist die gewünschte Farbgebung erreicht, wird die Keramik in kaltem Wasser abgeschreckt, damit der Sauerstoff der Luft keine Farbveränderungen mehr bewirken kann. Nach dem Abkühlen, Säubern und Einwachsen können die Raku-Muster und Mitbringsel mit nach Hause genommen werden.


Raku oznacza po japonsku radosc (lub latwosc). Jest to rodzaj japonskiej ceramiki wypalanej w niskiej temperaturze w ogniu. Pierwszym Raku byly herbaciane czarki.
Wypalone w temperaturze ok. 1000 °C naczynia poddaje sie prosto po wyciagnieciu z pieca redukcji w materiale redukcyjnym np. w beczce z trocinami. Ceramika raku cechuje sie porowata powierzchnia, grubymi sciankami oraz szaro-czarnym, bezowym lub czerwonym szkliwem. Prosze przyniesc ze soba odziez ochronna
Wir töpfern und gestalten heute unter Anleitung verschiedene Käseglocken oder Butterdosen, möglich sind auch andere ähnliche Formen. Die Materialkosten werden mit dem Dozenten verrechnet.

Lepimy i formujemy pod okiem artysty maselniczki i podobne formy.
Koszty materialu rozliczone beda z prowadzacym.

freie Plätze Raku-Kunst selbst gemacht / Ceramika raku wlasnej roboty (I210.13)

( ab Sa., 30.11., 10.00 Uhr )

Der Ursprung des Raku ist im Zusammenhang mit dem Zen-Buddhismus und der Teezeremonie in Japan zu sehen. Die niedrig gebrannte Irdenware des Töpfers Tanaka Choijros (1512 - 1592) entsprach der Vorstellung des Teemeisters. Es wurde ihm deshalb ein goldenes Siegel mit der Inschrift "Raku" verliehen. Das bedeutet so viel wie " Wohlgefühl", "Freude", "Glück". Die Kunst des Raku hat sich seit dem 16. Jahrhundert in Japan beständig erhalten, erst 300 Jahre später wurde sie nach Europa gebracht.

Der geformte Ton wird bei ca. 1000 °C vorgebrannt (Schrühbrand). Die geschrühten Keramiken werden anschließend glasiert und getrocknet. Im Gasofen werden die Keramiken auf ca. 1000 °C aufgeheizt. Nach dem Ausschmelzen der Glasur werden die Gefäße in glühendem Zustand entnommen und daraufhin in Sägemehl unter Luftabschluss zum Nachreduzieren bzw. Räuchern gelegt. Das durch plötzliche starke Abkühlung entstandene Craqueléenetz sowie die von Glasur freigebliebenen Stellen des Gefäßes werden durch den im schwelenden Sägemehl entstehenden Kohlenstoff schwarz.

Ca. 10 Minuten später kann man die Keramiken entnehmen und im Wasser abkühlen. Färbende Metalloxide in der Glasur (z. B. Kupfer) erzeugen durch die Reduktion häufig metallische, irisierende Effekte. Ist die gewünschte Farbgebung erreicht, wird die Keramik in kaltem Wasser abgeschreckt, damit der Sauerstoff der Luft keine Farbveränderungen mehr bewirken kann. Nach dem Abkühlen, Säubern und Einwachsen können die Raku-Werke mit nach Hause genommen werden.

Bitte arbeitsgerechte Bekleidung und Schuhwerk mitbringen. Die Materialkosten (ca. 10,00 €) werden mit dem Dozenten verrechnet.

Raku oznacza po japonsku radosc (lub latwosc). Jest to rodzaj japonskiej ceramiki wypalanej w niskiej temperaturze w ogniu. Pierwszym Raku byly herbaciane czarki.
Wypalone w temperaturze ok. 1000°C naczynia poddaje sie prosto po wyciagnieciu z pieca redukcji w materiale redukcyjnym np. w beczce z trocinami. Ceramika raku cechuje sie porowata powierzchnia, grubymi sciankami oraz szaro-czarnym, bezowym lub czerwonym szkliwem. Prosze przyniesc ze soba odziez ochronna
Malen, kreativ sein und etwas Neues erleben!

In dem heutigen Tagesseminar geht es darum, eigene Themen zu erforschen und diese zeichnerisch oder malerisch umzusetzen. Die Teilnehmer*innen entwickeln neue Ideen oder setzen ihren künstlerischen Entwicklungsprozess unter fachkompetenter Anleitung fort. Alle Techniken sind möglich, das Material ist bitte selbst mitzubringen (nur für Fortgeschrittene).

Celem tych intensywnych zajec jest opracowanie wlasnych tematów w formie rysunkowej lub malarskiej. Uczestnicy naucza sie realizacji wlasnych pomyslów oraz rozwoju wlasnego potencjalu artystycznego pod fachowym okiem. Wszystkie techniki sa dozwolone. (Prosze przyniesc ze soba materialy, kurs dla zaawansowanych)

Seite 1 von 1

Detailsuche

Login für Stammhörer

Noch kein Stammhörer?

Login-Daten anfordern!
freie Plätze
freie Plätze
Anmeldung möglich
Anmeldung möglich
fast ausgebucht
fast ausgebucht
auf Warteliste
auf Warteliste
Kurs abgeschlossen
Kurs abgeschlossen
Kurs ausgefallen
Kurs ausgefallen
Keine Anmeldung möglich
Keine Anmeldung möglich

Kontakt

Volkshochschule Frankfurt (Oder)

Gartenstraße 1
15230 Frankfurt (Oder)

Tel.: +49 335 54 20 25
Fax: +49 335 500 800 20
E-Mail: buero@vhs-frankfurt-oder.de

Öffnungszeiten des Büros

Während des Semesters

Montag - Donnerstag
10:00 - 19:00 Uhr
Freitag
10:00 - 12:00 Uhr

In den Ferien (Land Brandenburg)

Montag und Donnerstag
10:00 - 16:00 Uhr
Dienstag
10:00 - 19:00 Uhr

VHS
Frankfurt Oder
Grundbildung
ich will deutsch lernen
ich will lernen